
☆☆☆☆☆(マンガ)
三原ミツカズ『死化粧師(しげしょうし)』第2巻のチェコ語版マンガ。
マンガは実践に役立つ会話が満載です。
日本語オリジナル版と対照して読んでいくと、語学力が飛躍的にアップしますよ!
中古(本の状態=優)。 21x15cm 190pages
2010 Hanami
Každý, kdo ztratil někoho blízkého, se musí vyrovnat s pocitem žalu a prázdnoty. Jiným způsobem trpí matka, které umřelo dítě, jiným žena, která se navždy loučí se svým milým. Přizpůsobit se nové situaci bývá velmi těžké, někdy přímo nemožné. Stávají se rovněž případy, kdy něčí smrt umožňuje živým pozůstalým začít novou životní etapu.
Mamiya Shinjurō pomáhá prostřednictvím své práce spíše žijícím pozůstalým, než mrtvým osobám. Jednou také on potřeboval porozumění a přijetí. Tehdy se na své cestě setkal s excentrickou a neobyčejnou osobou.
この本も 「アランの絵本屋さん」 で扱っております。
お問い合わせください。
「アランの絵本屋さん」 につながる
このブログにコメントするにはログインが必要です。
さんログアウト
この記事には許可ユーザしかコメントができません。